リンク
届いた。
とりあえず1枚目のパイロット3話を観る。
最初、日本語吹き替えにしたのに、英語音声で日本語字幕だったので、設定を間違えたかとあ持ったが、ギャラリーのシーンが終わったら日本語音声になった。
ギャラリーのシーンは吹き替えがないのか。
原題は『Night Gallery』で、ギャラリーに飾られたいわくつきの絵の紹介という形をとっているのだが。
1話目は金持ちの伯父を上手く殺害し、屋敷と財産を手に入れた青年の話。
このろくでなしの青年の吹き替えが故山田康雄氏。
懐かしいな。
2話目は吹き替えなし。
目が見えないお金持ちが、金で人の視力を買う話。
スピルバーグ監督作品なんだが、日本未放映だとか。
まぁ、当時はまだ無名だったんだろうなぁ。
3話目はナチの戦犯が潜伏先で、ある絵に魅入られ、現実世界からの逃亡を図ろうとする話。
これまた納谷六朗氏や宮内幸平氏といった故人が吹き替えている。
声がみんな懐かしい。